اجتماع
القاتل
والمقتول في
سبيل الله
33- Allah Yolunda Öldüren
ve Öldürdüğü Kişinin Cennete Girmesi
أنبأ محمد بن
منصور قال
حدثنا سفيان
عن أبي الزناد
عن الأعرج عن
أبي هريرة عن
النبي صلى الله
عليه وسلم قال
إن الله يتعجب
من رجلين يقتل
أحدهما صاحبه
وقال مرة أخرى
ليضحك من
رجلين يقتل
أحدهما صاحبه
ثم يدخلان الجنة
[-: 4358 :-] Ebu Hureyre, Nebi
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Biri diğerini öldüren, ancak sonunda
her ikisi de Cennete giren iki kişiye Allah taaccub eder" buyurduğunu
bildirdi. Başka bir seferinde rivayet ederken de: "Biri diğerini öldüren,
ancak sonunda her ikisi de Cennete giren iki kişinin durumuna güler"
demiştir.
7719'da tekrar
gelecek. - Mücteba: 6/38; Tuhfe: 13685
Diğer tahric: Buhari (2826),
Müslim 1890 (128, 129), İbn Mace (191), Ahmed, Müsned (7326), İbn Hibban (215).
تفسير
ذلك
34- Öldüren ve Ölenin
Cennette Olmasının Manası
أنبأ محمد بن
سلمة والحارث
بن مسكين
قراءة عليه
وأنا أسمع عن
بن القاسم قال
حدثني مالك عن
أبي الزناد عن
الأعرج عن أبي
هريرة أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم قال
يضحك الله إلى
رجلين يقتل أحدهما
الآخر كلاهما
يدخل الجنة
يقاتل هذا في
سبيل الله
فيقتل ثم يتوب
الله على
القاتل فيقاتل
فيستشهد
[-: 4359 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :
"Biri diğerini
öldüren, ancak sonunda her ikisi de Cennete giren iki kişinin durumuna Yüce
Allah güler. Biri Allah yolunda savaşırken öldürülür, sonra onu öldüren tevbe
edip (Allah yolunda) savaşarak şehid olur" buyurdu.
Mücteba: 6/38; Tuhfe:
1383
Diğer tahric: Buhari (2826),
Müslim 1890 (128, 129), İbn Mace (191), Ahmed, Müsned (7326), İbn Hibban (215).
[-: 4360 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :
"Bir kafiri öldürüp
sonra doğru yolu tutan mü'min, o kafirle beraber Cehennemde olmaz. Allah
yolundaki toz ile Cehennem dumanı bir araya gelmez. Kulun kalbinde iman ile
kıskançlık bir arada olamaz" buyurdu.
4302'de aynı senet ve
metinle geçmişti. Tahrici için 4301'e bakın.
- Mücteba: 6/12; Tuhfe: 12749